Der Mehraufwand besteht eigentlich hauptsächlich beim Erstellen der neuen GUI. Wenn diese einmal steht, können Episodenentwickler durch die Auswahl von neuen Aktionen (z.B. eActSwitchOn) die neuen Verben belegen. Wenn nicht, können sie das auch einfach die Unhandled()-Funktion übernehmen lassen. Also wirklichen Mehraufwand sehe ich da nicht.
Technisch gesehen hast du Recht. Wenn man aber viele Verben hat (z.B. 12) und ständig kommt nur das Unhandled()-Event dann ist der Spieler schnell gelangweilt. Man sollte dann auch 12 Verben nutzen wenn sie vorhanden sind. Das frustriert den Spieler nur wenn er ständig rumprobieren muss mit welchem Verb man nun weiter kommt wenn dauern nur das Unhandled()-Event kommt.
Deswegen dachte ich das der Entwickler der Epi das GUI generel auswählen können sollte. Ein Epi Entwickler welcher das 12 Verben GUI nimmt wird diese dann auch benutzen. Oder man muss mehrere Verben mit der richtigen Handlung im Spiel verknüpfen, was aber 12 Verben im Spiel überflüssig machen. Deswegen finde ich es besser wenn beide GUIs drin sind (falls das ohne Probleme machbar ist).
Mit der Farbe kann man ja einfach die Funktionalität des Farbwechsels drin lassen und standardgemäß mit der selben Farbe belegen. Ein Episodenentwickler, der dies ändern möchte braucht dann nur eine andere Farbe auszuwählen.
Genau das habe ich gemeint.
Was mir noch auffällt:
Die NES-Version nutzt eine andere vertikale Auflösung, so dass der Screen eher quadratisch aussieht als in der normalen Variante. Könne man evtl durch ein Umstellen der Standard-Auflösung genau so hinkriegen.
Das finde ich persönlich jetzt nicht so das Problem. Heute sind alle (oder sehr viele) Monitore im 16:9 Format, das gab es damals noch nicht.
Deshalb was im NES SP zu ändern würde ich lassen, wer weiß wo es dann überall Probleme gibt.
Ist es eigentlich möglich, in AGS ein Textinventar zu implementieren? Das wäre für diesen Stil optimal, alternativ müsste man den Workaround mit den "Text-Bildern" übernehmen, was aber Probleme gibt, wenn die Episode übersetzt werden soll.
Das wäre natürlich ein Optimum wenn ein Textinventar im SP ist. Ob das geht weiß ich nicht, da sind die "SP-Insider" gefragt. Aber der Aufwand neue Text-Bilder zu schreiben/zeichnen ist wohl nur bei Epis mit sehr vielen Gegenständen erwähnenswert. Probleme kann es dann geben wenn Wörter in einer anderen Sprache viel länger sind und dann nicht mehr ins Grafikbild passen.