Ich denke, ich könnte auch einen muttersprachlichen Korrekturleser brauchen. Die Idee mit dem einfachen Betatest ist vermutlich Schwachsinn, da wäre eine direkte Korrekturlesung schon sinnvoller.
Zumal der Betatest momentan nichts bringt, weil das übersetzte Spiel rätselhafterweise noch total verbuggt ist und ich keine Lösung dafür gefunden habe.